martes, 28 de abril de 2015

Orange blossoms are memories/ Azahares son recuerdos





                                             
                                                     



In these days,
And all of a sudden,
My window
has misted up.
So unexpectedly
In this odd Spring.

Orange blossom´s fragance
Has concealed
Behind the wet
Soil´s scent.
No gypsy women
Giving rosemary.

In these days
And all of a sudden,
I have lost my star.
I pick up the soaked petals
Rolling down the ground
And rub them against my fingers.

There are no orange blossoms,
Neither gypsy women,
Nor rosemary anymore.
But I carry my fate in my palm,
Closed and quiet.
In these days.

Today orange blossoms
Are but memories
Held back
In your hands.


________________________________________________________________


En estos días,
y de repente,
mi ventana
se ha empañado.
Así, sin esperarlo,
en esta extraña primavera.

El perfume del azahar
se ha agazapado
tras el aroma
a tierra mojada,
Y no hay gitanas
repartiendo romero.

En estos días,
y de repente,
me he quedado sin estrella.
Recojo los pétalos calados
que ruedan por el suelo
y los restriego entre mis dedos.

Ya no hay azahar,
ni gitanas,
ni romero.
Pero llevo la suerte en mi palma,
cerrada y callada.
En estos días.

Hoy los azahares
son recuerdos,
en tus manos
contenidos.


AMPARO DE VEGA REDONDO




No hay comentarios:

Publicar un comentario